🌟 약은 빚내어서라도 먹어라

Proverbio

1. 사람에게 건강이 제일 중요하니 약을 지어 먹는 데에 돈을 아깝게 여기지 말고 제때에 먹어야 한다.

1. HAY QUE TOMAR LA MEDICINA AUNQUE PIDA PRESTADO DINERO A ALGUIEN: Lo más importante de una persona es la salud y por tanto, no hay que ahorrar dinero en medicinas y tomarlas en el momento apropiado.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 보약을 먹으면 좋다는 건 알지만 지금 제 형편이 좀 어려워서 고민이에요.
    I know it's good to take medicine, but i'm in a bit of a fix right now.
    Google translate 약은 빚내어서라도 먹어라는 말도 있는데 건강을 생각해서 지어 먹으세요.
    There's a saying, "take medicine even if you're in debt." make it for your health.

약은 빚내어서라도 먹어라: Medicine is something that you should take even when you need to borrow money for it,薬は借金をしてでも飲め,Il faut prendre son médicament même si il faut emprunter de l'argent pour l'acheter,hay que tomar la medicina aunque pida prestado dinero a alguien,,(хадмал орч.) эмийг өр тавиад ч гэсэн уух хэрэгтэй,(hãy uống thuốc dù có phải nợ nần),(ป.ต.)จงกินยาแม้จะต้องกู้ยืมมาก็ตาม ; อย่าเสียดายเงินที่ต้องซื้อยาและต้องกินยาให้ตามเวลา,,(досл.) на лечение даже задолжать можно,哪怕借钱,也得买药吃,

💕Start 약은빚내어서라도먹어라 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Expresando fechas (59) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Religión (43) Clima (53) Ocio (48) Agradeciendo (8) Expresando días de la semana (13) Economía•Administración de empresas (273) Arquitectura (43) Trabajo y Carrera profesional (130) Arte (23) Presentación-Presentación de sí mismo (52) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Deporte (88) Eventos familiares (57) Vida residencial (159) Vida en Corea (16) Noviazgo y matrimonio (19) Apariencia (121) Psicología (191) Fin de semana y vacaciones (47) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Actuación y diversión (8) Comparando culturas (78) Eventos familiares (festividad) (2) Describiendo vestimenta (110) Vida diaria (11) Clima y estación (101) Haciendo pedidos de comida (132) En instituciones públicas (59)